So, unser letzter Tag auf Tanna. Morgen früh fliegen wir nach Fidji. Da wird es morgen wohl keinen Eintrag geben. Aber hier zum Abschied von der schönen Insel nochmal ein paar Tierchen …
So, our last day on Tanna. Tomorrow morning we will fly to Fiji. So there most probably won’t be an entry tomorrow. But here a few farewell pictures of animals on this pretty island …

Es gibt hier faszinierende Wespen. – Im Schlankeitswahn … – Aber immer wieder interessant wird es im Wasser. Also bin ich heute früh runter an eine ruhige Bucht, und was sehe ich? Eine kleine Muräne, die frei schwimmt! (ca. 35cm lang war sie) Zu dumm, dass Torben die verpasst hat!
There are fascinating wasps here. – In a dieting frenzy … – But of course it always gets most interesting in the water. So this morning I went down to a quiet bay, and what do I see? A small moray eel, swimming freely! (about 35cm long it was) Too bad that Torben missed it!

Dann habe ich gemerkt, dass mich eine Krabbe beobachtet:
Then I noticed that a crab was watching me:

Zurück im Wasser waren winzige Fischchen unterwegs:
Back in the water, tiny fish were about:

Und dann kam Torben auch an die Bucht, und als hätte sie es gewusst, kam auch die Muräne nochmal heraus!
And then Torben joined me at the bay, and as if it had known it, the moray eel showed up again!

Auf dem Rückweg zum Bungalow waren die üblichen Libellen zu sehen:
On the way back to the bungalow, dragonflies, as usual:


Oh, und von wegen „üblich“, diese kleinen blauen Fische gibt es hier oft:
Oh, and speaking of „as usual“, these little blue fish are quite frequent here:

Tja, das solls gewesen sein … wir werden dieses wunderbare blaue Meer direkt vor der Veranda vermissen!
Well, that shall be it … we will definitely miss this wonderful blue ocean right in front of our porch!
