19.05.2024: Abendveranstaltung / Evening entertainment

So, wir sind wieder fit und der Abend ist noch jung ..

Okay, we are fit again and the evening is still early …

Wir sind zurück in die Stadt, aber ganz profan mit der U-Bahn …

We went back into the city, but simply with the subway …

Hierfür haben wir Karten:

This is what we have tickets for:

Für die, die das Stück nicht kennen, noch eine Zusatzinfo:

For those who do not know the play, some additional information:

Während des Stückes durfte man natürlich nicht fotografieren. Aber hier könnt Ihr das Bühnenbild sehen:

During the play of course you were not allowed to take photos, but here you can see the stage design:

Wir haben Tränen gelacht und nach Luft gejappst! Es war absolut herrlich!!!

We laughed tears and were gasping for air! It was just wonderful!!!

Und danach war der Abend ja noch vorbei, also gings ab zu Covent Garden. Hatten wir einen Spaß – eine gute halbe Stunde haben wir mitgesungen.

And after that the evening was long from over, so we went to Covent Garden. Did we ever have fun – for a good half hour we sang along.

Aber irgendwann war es auch damit vorbei …

But eventually that was also over …

… also sind wir zum Trafalgar Square gelaufen.

… so we walked to Trafalgar Square.

Hier gibt es Londons kleinste Polizeistation. Gebaut in den 1920ern und heutzutage leider nicht mehr in Benutzung.

And here you find London’s smallest police station. Built in the 1920s and these days unfortunately not in use anymore.

Klar, über all dem steht Admiral Nelson, aber hinter seinem Rücken …

Sure, above it all stands Admiral Nelson, but behind his back …

… sind auf einem Sockel wechselnde Kunstwerke zu sehen. Aktuell „Antelope“ von Samson Kambalu, welches John Chilembwe zeigt, einen antikolonialistischen Pastor, der 1915 eine Revolte gegen die britische Herrschaft im heutigen Malawi anführte,

… on a plinth you see changing artwork. At the moment on display is “Antelope” by Samson Kambalu, which shows John Chilembwe, an anticolonial pastor, who 1915 lead a revolt against the British authorities in what is today Malawi.

Was wir auch gefunden haben: traditionelle britische Maße. Seit 1876 sind die hier zu sehen.

What we also found: Imperial British measurements. Since 1876 they can be seen here.

So, und jetzt geht es zurück in die Unterkunft. In den U-Bahn-Stationen von London findet man solche „Labyrinthe“. Die wurden 2013 von dem Künstler Mark Wallinger erstellt, um an das 150jährige Bestehen der Londoner „Tube“ zu erinnern.

Okay, and now we will go back to our lodging. In the subway stations of London you find such “labyrinths”. Those had been set up 2013 by the artist Mark Wallinger to commemorate that the London “tube” has existed for 150 years.