Heute morgen sind wir zuallerst früh morgens an den Strand.
This morning the very first thing we did was go to the beach.

Die Sonne war noch nicht aufgegangen.
The sun had not risen yet.

Und der Himmel war toll!
And the sky was wonderful!

Doch dann war sie da. – Gut so, mir wurde schon sehr kalt.
But then it rose. – Good thing, I was getting very cold.

Da, wo diese Vögelchen aufgetaucht sind, war es leider noch recht dunkel.
At the spot where these birds showed up, it was unfortunately still quite dark.

Bei den Strandläufern war es dann immerhin schon ein klein bisschen heller.
By the time the sandpipers came, luckily it was a wee bit brighter.

Auf dem Rückweg zum Bungalow wurden wir dann vom Gesang anderer Vögel begleitet.
On the way back to the bungalow we were accompanied by other birds’ singing.

Dort wieder angekommen, haben wir gleich Besuch gekriegt.
When we arrived back there, we had a visitor right away.

Wie wir später an der Rezeption erfahren haben, die Chef-Katze!
As we found out later at the reception, the boss of all the cats!

Dann sind wir wieder weitergefahren. – In der Ferne seht Ihr Afrika.
Then we traveled on once more. – In the distance you see Africa.

In Gibraltar wollten wir nur schnell auf den Affenfelsen …
In Gibraltar we had meant to just quickly visit the monkey rock …

Ja, ich weiß, das ist kein Affe. Wir haben den Plan auch verworfen, als wir erfahren haben, wie kompliziert das wäre und was es sonst noch alles zu sehen gäbe – beim nächsten Mal. Wir sind zurück nach Spanien und weg von der Küste.
Yes, I know, that is no monkey. We changed our plans when we found out how complicated all would be and how many other things there would also be worth seeing – next time. We went back to Spain and left the coast.

Die Wolken waren toll!
The clouds were great!

Dann waren wir endlich in Juzcar.
Then finally we reached Juzcar.

Alle Fassaden des Ortes (auch die Kirche!) wurden als Werbung für den Film Die Schlümpfe im Jahr 2011 blau getüncht. Später wurde abgestimmt, ob die Bewohner wieder alles weiß übermalen wollten. 141 zu 33 waren für blau!
All facades of the town (also the church!) were painted blue in 2011 for the Smurf movie as an advertisement. Later there was a vote, whether the inhabitants wanted to paint it over with white again. 141 to 33 voted for blue!

Wir haben hier gegessen … Tomatensalat und einen leckeren Burger 😊
We had something to eat here … tomato salad and a yummy burger 😊

Dann ging es weiter nach Ronda. Ab in eine nette Unterkunft.
Then we drove on to Ronda. Got to another nice lodging.

Und dann haben wir einen kleinen Spaziergang gemacht.
And then we had a short walk.

Wir sind nämlich direkt bei der Stadtmauer.
Because we are right near the city wall.

Und wer denkt, wir haben hier ein lockeres Leben! Die Klamotten hängen schon in Fetzen von uns von all der Anstrengung!
And for those who might think, we have it nice and easy here! Our clothes already start to hang in tatters on us from all the exertion!

Also gute Nacht!
So good night!