04.01.2025: Wineglass Bay

Heute morgen sitze ich am Laptop, da wird es draußen laut. Haben die zwei gestritten oder nur heftig geflirtet?

This morning, I sit at the laptop when outside it gets quite noisy. Did the two of them fight or just flirt very fiercely?

Das waren übrigens Zimtflügel-Honigfresser. – Da wir ja den Tieren nichts böses wollen, sind wir heute auch am hellichten Tag losgefahren.

By the way, that was little wattlebirds. – And since we do not want to do any harm to the animals, we started our ride today in bright daylight.

Denn das wollen wir uns heute ansehen, im Freycinet National Park:

For this is what we want to take a look at today, in Freycinet National Park:

Weil es heute sehr heiß werden soll, hatten Torben und ich beschlossen, unsere Hüte vom letzen Australien-Urlaub zu tragen … da wird man an der Küste als Tourist belächelt. Aber Robin und Jason hatten ihre Baseballkappen vergessen 😊

Since it shall get extremely hot today, Torben and I had decided to wear our hats from the last Australia trip … and at the coast they roll their eyes at you: tourists! But Robin and Jason had forgotten their baseball hats 😊

Er braucht keinen Hut.

This one does not need a hat.

Der Weg zum Aussichtspunkt geht immer schön bergauf, oft gibt es Treppen.

The path up to the lookout goes nicely up and up, often there are steps.

Und die Gegend ist wunderschön.

And the landscape is beautiful.

Außerdem konnte man ja Pausen machen …

Furthermore, you could always take a break …

Nix für unsere harten Männer, klar 😊

Not an option for our tough guys, of course 😊

An einer Stelle haben wir ein Quaken gehört …

At one spot we heard croaking …

Dann waren wir beim Aussichtspunkt.

Then we reached the lookout.

Der Ausblick ist schon grandios.

And the view really is magnificent.

Da könnte man jetzt auch runterwandern.

One could now hike down there.

Vorsichtig natürlich …

Carefully of course …

Hm … zu heiß!

Well … too hot!

Also gehen wir wieder runter.

So we go back down.

Besser im Schatten bleiben …

Better keep to the shade …

Wir haben uns jetzt auf jeden Fall eine Stärkung verdient.

In any case, we now well deserve some refreshment.

Gut, dass wir dann schon auf dem Heimweg waren. Das Wetter hat umgeschlagen, es wurde diesig und wolkig.

Good thing that we were traveling back already. The weather turned, it got misty and cloudy.

Machen wir Pause!

Let us have a break!

Später haben wir noch Bohnanza gespielt, während draußen die Gelbbauchsittiche gefuttert haben.

Later we played some Bohnanza, while outside the Tasmanian rosellas were feeding.