10.01.2025: Tiere wohin man schaut / Animals wherever you look

Heute um acht waren wir unterwegs – wir haben wieder viel vor!

Today at eight we were on the road – much planned again!

Der erste Halt war Hamelin Bay.

The first stop was Hamelin Bay.

Ein schöner Strand und – noch – wenige Leute.

A nice beach and – for now – few people.

Und was wollen wir hier?

And what do we want here?

Rochen, die hier sehr nah an den Strand kommen!

Rays which here come very close to the shore!

Wir haben ihm lange zugesehen!

We watched it for a long time!

Und dann haben wir noch einen gesehen!

And then we saw one more!

Und dann kamen zu viele Leute, also Abflug!

And then too many people came, so takeoff!

An einer Baustelle mussten wir lange warten, bis wir – geführt – fahren durften.

At a roadworks we had to wait for a long time until we got to drive on – piloted.

Dann haben wir unser nächstes Ziel erreicht: Noch eine Höhle.

Then we reached our next destination: Another cave.

Mit einem Audioguide ausgerüstet haben wir die Mammoth Cave erkundet.

Equipped with an audio guide, we explored the Mammoth Cave.

Hier wurden viele Fossilien gefunden.

Here many fossils were found.

Ein 44.000 Jahre alter Kiefer.

A jaw bone 44,000 years old.

Beeindruckend!

Impressive!

Wieder draußen hat Torben eine Schlange gesehen! (Ich hab sie leider verpasst.)

Back outside Torben spotted a snake! (I missed it unfortunately.)

Aber diese Wespe hab ich auch gesehen.

But this wasp I did get to see as well.

Ja, es gibt immer etwas zu entdecken, aber:

Yes, there is always something to discover, but:

Wir ziehen wieder weiter.

We take off again.

Wir haben uns ein spätes Mittagessen gegönnt.

We treated ourselves to a late lunch.

Weiter gehts.

On we go.

Zum Cape Leeuwin Leuchtturm. Wir hatten eine Führung gebucht – und wir waren die einzigen um 16:00 Uhr!

To the Cape Leeuwin lighthouse. We had booked a tour – and we were the only ones at the 4 p.m. one!

Oben vom Balkon (prinzipiell steht man auf der Außenmauer) hat man einen tollen Blick.

Up from the balcony (really, you are standing on the outside wall) you have a great view.

Da unten stehen die Häuser, in denen die Leuchtturmwärter mit ihren Familien gelebt haben.

Down there you see the houses where the lighthouse keepers lived with their families.

Links ist der Südliche Ozean, rechts der Indische Ozean.

On the left you have the Southern Ocean, on the right the Indian Ocean.

Zeit zu gehen!

Time to leave!

Aber es gibt noch mehr zu sehen als diesen Waran!

But there is even more to see than this goanna!

Ein Klippensittich. Und dann noch ein Königsskink.

A rock parrot. And then to top it off a king’s skink.

Wir verabschieden uns von der Piraten-Kuh.

We say goodbye to the pirate cow.

Wir müssen uns ja noch das Wasserrad ansehen, das zusammen mit dem Leuchtturm 1895 erbaut wurde.

We still have to look at the water wheel that was erected back in 1895, together with the lighthouse.

So, das wars für heute!

Okay, enough for today!