27.07.2025: Mittelaltermarkt in Bassum / Medieval market in Bassum

So, wir sind zur Abwechslung a) nicht weit gereist und b) zu dritt: Mit Melanie wollten wir uns den Mittelaltermarkt in Bassum ansehen, und es hat sich gelohnt!

Okay, so for a change we a) did not travel far and b) were in a threesome: With Melanie we wanted to check out the medieval market in Bassum, and it was well worth it!

Dieser Markt wird vom größten mittelalterlichen Verein Norddeutschlands organisiert: De Bovelzumft richtet den Bovelmarkt aus.

This market is organized by the largest medieval society in Northern Germany. De Bovelzumft hosts the Bovelmarkt.

Gleich als erstes durften wir Äxte werfen!

First thing, we got to throw axes!

Und ja, wir haben auch mal getroffen!

And yes, we did manage some hits!

Es gibt unheimlich viel zu sehen, auch mittelalterliche Handwerkskunst.

There is so much to see, also medieval craftsmanship.

Doch wir sind schon wieder bei der Kriegskunst gelandet!

But we once again ended up with the art of warfare!

Mit ganz viel Konzentration …

With a lot of concentration …

… dann den Pfeil loslassen …

… then let go of the arrow …

… und natürlich treffen!

… and then hit the target of course!

Nicht nur das Bogenschießen hat viel Spaß gemacht! Auch die tollen Verkleidungen, die unterwegs waren, haben uns begeistert!

Not only the shooting with bow and arrow was a lot of fun! We also very much enjoyed seeing all the great costumes that were about!

Nur leider fing es sehr bald zu schütten an … also müssen wir nächstes Jahr wiederkommen. – Gelle, Melanie?

But sadly it soon started to pour … so we will have to come back again next year. – Right, Melanie?