23.11.2025 Etwas für die Augen und etwas für die Ohren! / Something for the eyes and something for the ears!

Für heute haben wir zwei Dinge gebucht. Zuerst geht es zum Natural History Museum.

We have two things planned for today. First, we’re going to the Natural History Museum.

Begrüßt wird man von einem Blauwalskelett.

You’re greeted by a blue whale skeleton.

Von diesem Museum wird jedes Jahr der oder die „Wildlife Photographer of the Year“ gekürt, deswegen sind wir da.

This museum crowns the „Wildlife Photographer of the Year“ every year, which is why we’re here.

Hier spiegelt sich das Abendlicht in Salzbecken in der Nähe von San Francisco.

Here, the evening light reflects off salt ponds near San Francisco.

Jede Menge fantastische Fotografien!

Tons of fantastic photographs!

Mit ganz viel „Action“ manchmal.

Some with lots of action.

Oder aber welche, die furchtbar betroffen machen. Dieser Tiger wurde gerettet …

Others that are incredibly sad. This tiger was rescued…

Neben den verschiedenen Ausstellungen ist auch das Gebäude selber mehr als sehenswert.

Besides the various exhibits, the building itself is more than worth seeing.

Vor allem wegen all der tierischen Details.

Especially because of all the animal details.

Wir haben uns die Standardausstellungen auch noch angesehen.

We also checked out the standard exhibits.

Albatrosse und andere Vögel, Mineralien … oder hier eine Nautilusmuschel.

Albatrosses and other birds, minerals… or here, a nautilus shell.

Dann noch die Dinosaurier-Ausstellung.

Then there’s the dinosaur exhibit.

Jahreszeitlich angepasst!

Seasonally appropriate!

Wir werden wiederkommen müssen, es gibt so viel zu sehen! Aber jetzt müssen wir weiter, zur:

We’ll have to come back; there’s so much to see! But now we have to move on to:

Royal Albert Hall – Wir haben Carmina Burana gehört, ganz wundervoll!

The Royal Albert Hall – We heard Carmina Burana, absolutely wonderful!

Und damit mal wieder: Gute Nacht!

And with that, once again: Good night!