Sonnenbrand? Sonnenbrand! / Sunburn? Sunburn!

So. Gestern. Morgens hat es natürlich geregnet, wir hatten nichts anderes erwartet … Aber für die Gegend um den Vulkan war laut Wettervorhersage die Regenwahrscheinlichkeit nur 60%, also wollten wir zumindest einen Versuch wagen. Und da es, als wir losgefahren sind, gerade mal aufgehört hat zu regnen, haben wir als erstes einen Halt bei den Rainbow Falls hier in Hilo gemacht. Ein sehr schöner Wasserfall – nach all dem Regen noch viel beeindruckender als normal, wurde uns gesagt.

So. Yesterday. In the morning it rained of course, we had not expected anything different … But for the area around the volcano the probability of rain was only 60%, so we wanted to at least give it a try. And since it had actually stopped raining for a bit when we left, we first of all stopped at the Rainbow Falls here in Hilo. A very nice waterfall – and after all that rain much more impressive than usual, we were told.

Und dann ging es Richtung Vulkan. Am Besucherzentrum hatten sie uns gesagt, dass man unterhalb des Vulkans im Lavafeld tatsächlich Lava fließen sehen kann. Eine Möglichkeit, dahin zu kommen, ist, den Highway 130 zu nehmen, auf der Karte unten rechts.

And then we went in the direction of the volcano. At the visitor center, they had told us that below the volcano in the lava fields you can actually see lava flowing. One possibility to get there it, to take the highway 130, on the map it is on the lower right.

Auf den Karten wurde das als „anstrengend“ bezeichnet. Aber wäre ja nicht unsere erste Wanderung …

On the maps that was called „strenuous“. But then that would not have been our first hike …

Wir sind also bis zum Ende der Straße, haben die Wanderstiefel angezogen und sind los. Zunächst geht man auf diesem Weg. ZWEI Stunden lang … !

So we drove to the end of the road, put on our hiking boots and got going. First you walk on this gravel road. For TWO hours …!

Am Anfang stehen noch ein paar Häuser …

At the beginning there are still a few houses …

Dann gibt es nur noch Lava.

Then there is only lava.

Und jetzt ratet mal, was es außerdem gab???

And now guess what else was there???

Ja, Sonnenschein! Wir hatten extremes Glück: Bis abends hat es nicht geregnet. Im Gegenteil, die Sonne hat geschienen! Und natürlich hatten wir das nun überhaupt nicht erwartet und die Sonnencreme daher auch vergessen … Aber der Sonnenbrand ist nicht ganz so schlimm …

Yes, sunshine! We were so very lucky: until evening it did not rain. Quite the contrary, the sun shone! And of course that was one thing that we had not expected at all, and thus we had forgotten the sunscreen … But the sunburn is not all that bad …

Glücklicherweise gab es im Lavafeld viel zu sehen. Peles Haare zum Beispiel im oberen Bild.

Fortunately, there was lots to see in the lava field. Pele’s hair for example, in the picture above.

Und tolle Farben mal wieder …

And once again great colours …

Trotzdem war es eine lange Wanderung …

Still, it was a long way to walk …

… sehr lang …

… very long …

Noch einmal zwei Stunden!

Once again two hours!

Aber die Lava-Formationen haben uns in Atem gehalten.

But the lava formations kept us in awe.

Dann kamen wir in die Gegend, wo ganz viel Dampf aus dem Boden austritt.

Then we came to the region where lots of steam rises from the ground.

Hier lief man auch schon hier und da durch wärmere Luftmassen.

Here you also walked through warmer air pockets here and there.

Und dann erblickten wir die erste glühende Lava:

And then for the first time we saw glowing lava:

Beeindruckend! Und man muss genau hinsehen, denn prinzipiell sieht die Lava da nicht so viel anders aus als überall sonst …

Impressive! And you have to look closely, because in general the lava there does not look much different from everywhere else …

Hier unten seht Ihr, worüber ich gelaufen bin, ohne es zu merken – bis Torben mich zurückgerufen hat.

Here below you see what I walked across without noticing – until Torben called me back.

Aber wir haben dann schnell gelernt, wonach man sich richten muss: die silbrige Oberfläche der neuen Lava, das Hitzeflimmern darüber und vor allem das Knistern.

But we soon learned how to orient ourselves: by the silvery cover of the new lava, the heat haze above and most of all by the crackling sound.

Und dann haben wir eine Stunde lang der Lava zugesehen. Toll!

And then we watched the lava for an hour. Great!


Ein toller Tag! Erst auf dem Rückweg hat es leicht angefangen zu nieseln, und da hatten wir das Glück, dass uns ein netter Herr in seinem Pick-up mitgenommen hat. Und auf der Heimfahrt hat es dann mal wieder … geschüttet! 😉

A great day! Only on the way back did it start to lightly drizzle, and there we were lucky, in that a nice gentleman gave us a ride in his pick-up. And on the drive back to Hilo it once again … poured! 😉

Schreibe einen Kommentar