Heute sind wir früh aufgestanden, und dann hab ich den Kleinen zum Skifahren geschickt …
Today we got up early and then I sent the kid off to go skiing …

Danach hatte ich einen ruhigen Tag … Erst hab ich mir ein bisschen die Umgebung angesehen, aber da das Wetter nicht so toll war …
After that I had a quiet day … First I took a look around a bit, but since the weather was not all that great …


… habe ich mich dann um den Papierkram gekümmert. Alle möglichen Belege habe ich durchgesehen, mit Konto-Auszügen abgeglichen etc.
… I then took care of the paperwork. All kinds of receipts did I check, compare them with account statements etc.

Und dann habe ich das Thema „Zoll“ in Angriff genommen … Alles, was wir so gekauft haben oder geschenkt bekommen, habe ich auf der Couch ausgebreitet:
And then I got going on the topic of „customs“ … All the stuff that we have bought on our journey, or the presents we had received, I spread out on the couch:

Ja, und abends um acht war ich dann auch schon mit der genauen Liste für den Zoll fertig. Arme, arme Kirsche … so viel arbeiten!!! 😉
Yes, and at eight at night I was already done with the detailed list for the customs people. Poor, poor Kirsche … so much work!!! 😉