Heute werde ich Euch mal ein bisschen über unsere Unterkunft erzählen. Unsere Straße habt Ihr beim ersten St. Etienne-Eintrag schon gesehen. Die hatten wir vor zwei Tagen auch leicht gefunden. Und die richtige Hausnummer auch. Aus dem Schlüsselsafe haben wir zwei Schlüssel gekriegt … nur ließ sich die Tür damit nicht öffnen. Torben kam dann drauf: der Schlüsselanhänger ist ein Dongle, mit dem man am Sensor in der Wand die Tür öffnen kann!
Today I will tell you a bit about our lodging for a change. Our street you already saw in the first St. Etienne entry. And we had found it easily two days ago. And the right street number as well. Then out of the key safe we got two keys … but then the door would not open with either one of them. Torben then finally had the right idea: the key chain is a dongle with which you can open the door, via the sensor in the wall!

Jetzt waren wir immerhin im Gebäude. Und wir haben auch unsere Tür gefunden. – Nur öffnen konnten wir auch die erst nicht. Da gibt es einen Trick (wieder hat Torben ihn gefunden – alleine wäre ich verloren gewesen!), denn im richtigen Moment muss man die Klinke nach oben drücken!
Now at least we were inside the building. And we also found our door. – We were just unable to open that one, as well. There is a trick involved (once again Torben figured it out – on my own I would have been lost!), because at the right moment you have to push the door handle up!

Leider hat Torben auch die nächste Sache „herausgefunden“: Wenn man ganz normal eintritt, stößt man sich den Kopf ganz heftig am Stromkasten …
Unfortunately Torben also „figured out” the next thing: When you enter in a normal fashion, you hit your head massively on the box for the electric meter …

Gut, dass wir als nächstes das Schlafzimmer gefunden haben 😊
Good that we next found the bedroom 😊

Naja, er hätte sich auch auf die Couch schmeißen können …
Oh well, he could also have just crashed on the couch …

Ich hab mich dann ans Auspacken gemacht und hab mir im Bad die Zehen gestoßen. Warum muss die Dusche denn diese Stufe haben?
I then got going on unpacking and next hit my toes in the bathroom. Why on earth must the shower have this step?

Naja, soviel zur Wohnung, die auch viele gute Punkte hat: Tolle Lage, nett eingerichtet, auf der Straße haben wir immer einen Parkplatz gefunden, der nahezu nix kostet (für 24 Stunden 2,10€). Aber wir haben heute noch mehr zu tun als Euch von der Wohnung zu erzählen.
Oh well, that much regarding the apartment, which also has a lot of good points: Great location, nicely furniture, on the street we always found a parking spot which costs next to nothing (for 24 hours 2,10€). But we have more to do today than just tell you about the apartment.

Wie man sieht, sind wir abends unterwegs … und zwar hierhin: Zur Zénith Konzerthalle.
And as you can see, we are on the road at night … and to this place: The Zénith concert hall.

Und natürlich haben wir uns dort ein Konzert gegönnt.
And of course we treated ourselves to a concert there.

Joe Sumner hat uns eine halbe Stunde lang „aufgewärmt“, und dann kam sein Vater dran: Sting. Es war ein tolles Konzert!
Joe Sumner first „warmed us up” for half an hour, and then it was his father’s turn: Sting. It was a great concert!
