30.06.2023: Eine kleine Wanderung / A short hike

Heute ist das Wetter ganz nett, wenn auch sehr windig. Also machen wir eine kleine Wanderung in der Nähe, im Naturreservat Sandsjöbacka. Los geht es durch Mischwald.

Today the weather is quite nice, if very windy. So we will go for a short hike nearby, in the nature reserve Sandsjöbacka. We start in a mixed forest.

Parallel zu den Wegen oder aber auch tiefer im Wald gibt es immer wieder lange niedrige Mauern aus Steinen.

Parallel to the paths or also deeper in the forest, you see again and again long low walls consisting of rocks.

Etliche Male haben wir Mistkäfer gesehen …

Several times we saw dung beetles …

… wie sie machen, was sie eben machen 😊

… do what they normally do 😊

Zwischendrin ging es an ausgedehnten Wiesen vorbei.

In between we walked along widespread meadows.

Überall war eine Menge los! Da wurde gefressen …

There was a lot going on all over the place! Somebody ate …

… oder gerastet … eine braune Mosaikjungfer.

… somebody rested … a brown hawker.

Und hier haben wir sozusagen eine Mischung aus beidem: Dieser Bronzegrüne Rosenkäfer kann wohl nicht mehr – und immer mehr Ameisen tummeln sich um ihn herum.

And here we then have more or less a mix of both: This marbled rose-chafer seems to have no strength to go on – and more and more ants crawl all over it.

Ups, da haben wir jetzt jemanden aufgeschreckt. Ein Mäusebussard?

Oops, we startled somebody here. A Eurasian buzzard?

Weg ist er! Aber vor uns krabbelt schon wieder etwas: ein Maikäfer.

And it is gone! But in front of us the next beetle is about: a cockchafer.

Immer wollte er überall mit dem Kopf voran durch … 😊

Always it wanted to push through everything head first … 😊

Dann haben wir noch einen Storchschnabel-Bläuling beobachtet, bevor wir in ein leicht sumpfiges Waldgebiet eingebogen sind.

Then we observed a geranium argus for a bit, before taking a turn into a part of the wood that is a bit marshy.

Hier gab es dann immer wieder erhöhte Plankenwege.

Here then you often had raised plank walkways.

Da haben wir viele große Zunderschwämme gesehen.

There we saw a lot of large hoof fungus.

Dann kam wieder ein offener Abschnitt, wo wir in der Sonne einen kleinen Fuchs gesehen haben.

Then again there was a bit of open area where we saw a small tortoiseshell in the sun.

Jetzt war es auch windstiller und damit auch wärmer.

Now it was not as windy anymore and thereby also warmer.

Zurück in den feuchten Wald mit vielen Birken.

Back to the humid forest with lots of birch trees.

Die waren durchaus auch mal im Weg.

And they were a bit in the way occasionally.

Viele Blaubeeren wachsen hier.

Here many blueberries grow.

Und dann unvermittelt auf einmal riesige Felsbrocken.

And then suddenly, totally out of the blue huge rocks.

Kurz danach sind wir zu einem großen See, dem Sandsjö, gekommen.

Shortly after we came to a large lake, the Sandsjö.

Wir haben uns dann auf den Rückweg gemacht. Haben noch schöne Glockenblumen gesehen …

We then started the way back. We did see some nice campanulas …

… und noch eine Große Moosjungfer. Wie die Libelle davor auch, ist dies ein Männchen.

… and then also a yellow-spotted whiteface. Just like the earlier dragonfly, this is a male.

Und ganz am Schluss, wie es dann schon langsam Abend wurde, hat Torben diese kleine Kröte entdeckt:

And right at the end, when the day already started to slowly turn into evening, Torben discovered this little toad here:

Wir sind dann wieder zur Unterkunft. Da hat dann eine der Katzen des Vermieters mal geschaut, ob wir noch da sind.

We then went back to our lodging. There one of the cats of our landlord checked up on us, whether we are still around.

Morgen sind wir dann aber weg … ☹

But tomorrow we will be gone … ☹